Страница 1 из 1

часы карманные (луковица) Friedrich Fux krems a/d gegenhuberder spitalkirche

Добавлено: Пт май 14, 2010 1:31 pm
makumba
не могу ничего найти по этому предмету, на циферблате кр. Friedrich Fux krems a/d gegenhuberder spitalkirche, ни года , вообче н и ч е г о... на задней открывающ. крышке только nikel pur. что за вещ? http://jpe.ru/1/max/240510/0m1slw8ss2.jpg

Где фото???..

Добавлено: Пт май 14, 2010 2:17 pm
АлександрК
Где фото???

добавьте фото

Добавлено: Пт май 14, 2010 4:27 pm
KudesniK
Роман, чтобы получить нужную Вам информацию, добавьте фото часов Вот Ваш Friedrich Fux нашёлся http://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich_Lux

Эта вещь: часы карма..

Добавлено: Пт май 14, 2010 5:08 pm
GARRY
Эта вещь: часы карманные (луковица) Friedrich Fux krems a/d gegenhuberder spitalkirche. :P

GARRY. Простите,не п..

Добавлено: Пт май 14, 2010 8:42 pm
АлександрК
GARRY. Простите,не понял?

АлександрК-Игорь(GAR..

Добавлено: Пт май 14, 2010 9:50 pm
dwatch
АлександрК-Игорь(GARRY) шутит... :lol:

Kudesnik,ссылка непр..

Добавлено: Сб май 15, 2010 12:17 pm
Шаман66
Kudesnik,ссылка неправильная.На часах F.Fux,а Вы дали ссылку на F.Lux.

Особенно дополнение...

Добавлено: Сб май 15, 2010 1:58 pm
АлександрК
Особенно дополнение...(луковица).

АлександрК.Если Вас ..

Добавлено: Сб май 15, 2010 7:38 pm
Шаман66
АлександрК.Если Вас не затруднит,попробуйте перевести надпись:
krems a/d gegenhuberder
spitalkirche
Перевел только последнее слово - больничная или госпитальная церковь.

А фото покажете? Лу..

Добавлено: Вс май 16, 2010 12:50 pm
german242
А фото покажете? Луковицы - они ведь тоже бывают разных типов, попробуй вот так вслепую угадай 8)

:sm38: +1..

Добавлено: Вс май 16, 2010 7:10 pm
dwatch
:lol: +1

я билси час , но не..

Добавлено: Вс май 23, 2010 6:36 pm
makumba
я билси час , но не нашел , где фотообзор...

Герман,а Вы шутник! ..

Добавлено: Вс май 23, 2010 7:29 pm
АлександрК
Герман,а Вы шутник! По другому переводу. В Германии существует несколько диалектов языка. Например :Берлинский. В школе учат :eine-один;в Берлине говорят:ine.Kleine-kline. В Баварии свой диалект. Немец из Берлина почти не поймёт немца из Баварии. В вашем написании трудно понять и перевести. Gegenüber- напротив,а Ваше слово может обозначать тоже самое,но на другом диалекте. Второе слово переведено правильно.Но не забывайе,что в Германии существуют слова с одинаковым значением даже на разных диалектах. Это,как мордва в России:есть -ерзя, есть -мокша.Они с трудом понимают друг-друга,хотя и одной нации.