Правила форума: https://german242.com/articles/forum_rules.htm

Для активации нового пользователя - Пожалуйста, напишите краткое сообщение о себе через Форму связи с администрацией.

Как вставить картинки - см. в этой теме http://board.german242.com/viewtopic.php?f=17&t=52830

Ссылка для загрузки картинок - жми сюда

Герману в каталог русских часов

Разговоры о коллекционировании часов, похвалитесь своими новинками коллекций. Обсуждаем любые часы, но не товары.
  • Автор
  • Сообщение
Не в сети
Site Admin
Сообщения: 2752
Зарегистрирован: Чт янв 19, 2006 3:05 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

Это пока говорит о т..

Сообщение Maverick »

Это пока говорит о том, что ты не знаешь разницы в написании слов на старом русском и современном...

Не в сети
Сообщения: 2820
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 1:50 am
Контактная информация:

Ну давай призовем на..

Сообщение edgardro »

Ну давай призовем на помощь филологов и языковедов. Есть такие среди нас? По-моему правила перевода с немецкого принципиальных изменений не претерпели.

Не в сети
Сообщения: 6352
Зарегистрирован: Пн июн 12, 2006 2:03 pm
Контактная информация:

Очередная неплохая, ..

Сообщение Владимир »

Очередная неплохая, но безнадежно "ЗАМЫЛЕННАЯ" Эдгаром тема... :x

Не в сети
Аватара пользователя
Сообщения: 2521
Зарегистрирован: Ср окт 20, 2010 5:09 pm
Контактная информация:

edgardro пишет: Как..

Сообщение vasilij_1 »

edgardro пишет:
Как то криво он сделан.
Ничего удивительного, делали по новой (для того времени) технологии, впоследствии, видимо подкрашивали .............. . :arrow: В 1882 году, некто Захаров, получил привилегию (патент) на "прибор для электро гравировки". Этим методом гравировались многие циферблаты того времени, вследствие их подверженности коррозии, до нас дошли единицы.

Не в сети
Сообщения: 2820
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 1:50 am
Контактная информация:

Лично мое мнение, чт..

Сообщение edgardro »

Лично мое мнение, что циферблаты такие делали взамен эмалевых. Те же самые артели, что и корпуса. Это точно не фабричка.

Не в сети
Аватара пользователя
Сообщения: 2521
Зарегистрирован: Ср окт 20, 2010 5:09 pm
Контактная информация:

edgardro пишет: Кан..

Сообщение vasilij_1 »

edgardro пишет:
Канн - правильно, Генрих Канъ - нет.
Каждый имеет право на личное мнение. Факты говорят о другом. Продолжать можно до бесконечности. :arrow:

Не в сети
Сообщения: 6352
Зарегистрирован: Пн июн 12, 2006 2:03 pm
Контактная информация:

Санька, держи себя в..

Сообщение Владимир »

Санька, держи себя в руках! Не убивайся так! :lol:

Не в сети
Сообщения: 2820
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 1:50 am
Контактная информация:

Словно все впервые с..

Сообщение edgardro »

Словно все впервые слышат тут о неправильном написании на карманке. Встречаются ошибки, но вот в случае с Канном - этого не может быть!Тогда объясните мне почему он в последствии стал КаННом и как по немецки пишется правильно его фамилия?

Не в сети
Сообщения: 1107
Зарегистрирован: Сб фев 27, 2010 10:15 pm

vasilij_1 пишет: Ка..

Сообщение vlad2007 »

vasilij_1 пишет:
Каждый имеет право на личное мнение. Факты говорят о другом.
Василий, нет смысла метать бисер перед "воинствующей серостью". Она (серость) никогда не признает этот цвет. Из новой книги: [url=http://radikal.ru/F/s017.radikal.ru/i40 ... 4.jpg.html]/url]

Не в сети
Сообщения: 2820
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 1:50 am
Контактная информация:

Парни, вы дебилы или..

Сообщение edgardro »

Парни, вы дебилы или как? У меня просто других слов нет к сожалению.....просто горстка придурков, которым говорят про Фому,а они всем стадом про Ерему. Хор идиотов. http://www.german242.com/out/s253_kann.htm Это что тогда? Герман тоже "свинья" слепая? Конформисты несчастные, без собственного мнения. Только и можете прописными истинами писать, не видя дальше собственного носа. Ваше обиженное эго все никак не может смирится с собственными недоработками и при каждом удобном случае вы пытаетесь вынести эту злобы на меня. Просто какое то стадо обиженных псевдоумников. Все никак подловить меня на ошибке не могут и при каждом удобном случае извергают лаву интеллигентного говница в мой адрес. Да ваша карта крыта, срал я на вас с большой колокольни. Это адресовано двум участникам этого форума с одинаковыми именами и никому больше.

Не в сети
Аватара пользователя
Сообщения: 2262
Зарегистрирован: Пт окт 15, 2010 6:22 pm
Откуда: Москва
Контактная информация:

Ну вы блин даете удв..

Сообщение hardmaster »

Ну вы блин даете удвоение гласных на конце было правилом!!!!!!!!!!!!!!! перевода Русских имен и фамилий, да еще не всех а только звонких вспомните водку Смирнов - Smirnoff Вообще вместо одного "в" два "FF" Право слово стыдно за вас Двойная буква здесь указывает на долгий звук Просто правила изменились за 70 лет

Не в сети
Сообщения: 2505
Зарегистрирован: Сб сен 12, 2009 7:54 pm
Контактная информация:

edgardro пишет: Пос..

Сообщение Шаман66 »

edgardro пишет:
Последний то фейковый цифер...еще и написали с ошибкой. Канн, а не Канъ пишется. Андрей,а покажи механизмы Булахтина и Четуновых плиз.
Показали несколько часов.Везде написано по-русски Канъ.И еще рекламу магазина.И что,везде ошибки?Один edgardro грамотный. :lol: :lol: :lol:

Не в сети
Сообщения: 2820
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 1:50 am
Контактная информация:

Это ко мне обращение..

Сообщение edgardro »

Это ко мне обращение? То есть Вы считаете, что Каnn изначально был русским, а его фамилию перевели на немецкий вот так? Я встречал очень много раз ЛАнжин(или Ланжын), ЭрикСон и.т.д.,Если это было правилом писать с ошибками при переводе, то тогда я не прав конечно. Для меня это открытие. То есть не было удвоения в согласных? А почему тогда писали ПеРРетъ,ТиССо? Тут вопрос не в том как писали на циферблате, крышках и коробках, а в том, что правильно ли транслировали на русский? Получается, что в каких то случаях писали с удвоением, а в каких то просто резали? Было значит одно правило - никаких правил и все переводили как хотели.

Не в сети
Сообщения: 2505
Зарегистрирован: Сб сен 12, 2009 7:54 pm
Контактная информация:

Конкретно по Канну и..

Сообщение Шаман66 »

Конкретно по Канну или по Кану.Покажите хоть одни часы,где написано по русски Канн.Все ошибаться не могут.Значит до революции на русском его фамилия писалась Канъ.

Не в сети
Сообщения: 553
Зарегистрирован: Чт дек 06, 2007 11:04 am
Контактная информация:

edgardro пишет: Это..

Сообщение sodesta »

edgardro пишет:
Это адресовано двум участникам этого форума с одинаковыми именами и никому больше.
Но есть один, который все знает , но книги не пишет (всем на зло) :lol: :lol: бесполезный Ъ в конце слов занимал примерно 4 % объёма текста и, по подсчётам Л. В. Успенского, до реформы правописания на него ежегодно уходило около 8,5 млн лишних страниц. ;) (наверно в год :arrow: )

Не в сети
Сообщения: 2820
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 1:50 am
Контактная информация:

Шаман66 Еще раз (пос..

Сообщение edgardro »

Шаман66 Еще раз (последний) специально для Вас. Я считаю, что фамилию часовщика Kann транслировали на русский как "Канъ" 1) Считая, что она пишется в оригинале Kahn (тогда действительно на конце одна Н). Вы можете проверить это в переводчике. 2) Просто срезали букву "Н", потому как не было правил и все писали как хотели (тому примеры приводил выше). Я абсолютно уверен, что правила перевода и транслирования букв с немецкого на русский не претерпели изменений. Есть понятие транскрипции, а есть понятие транслитерации. Так вот по-моему писали имена на циферблатах именно по правилам транслитерации (как слышу - так и пишу, фамилия Droz - Дро). А по хорошему должны были писать транскрипцией. Отсюда и появились ошибки типа "Ланжинъ..." и "Канъ" тоже к ним относится. В обратном направлении точно такие же перлы были у швейцарцев, когда они переводили фамилия "Калашников", "Четуновы" и другие... Если не понимаете о чем я пишу, то еще раз прочитайте и вникните в суть вопроса (это для особо долгих).

Не в сети
Аватара пользователя
Сообщения: 2521
Зарегистрирован: Ср окт 20, 2010 5:09 pm
Контактная информация:

Шаман66 пишет: Знач..

Сообщение vasilij_1 »

Шаман66 пишет:
Значит до революции на русском его фамилия писалась Канъ.
Согласно тогдашним правилам да. Да и у Германа всё ОК, просто для полноты картины, следует всё внимательно просмотреть. http://www.german242.com/out/s253_kann.htm edgardro пишет:
Было значит одно правило - никаких правил и все переводили как хотели.
Правила перевода, орфографии и пунктуации были и довольно строгие, а "специалистов" в этой области хватало и тогда. Для примера несколько фамилий с буквой ЕРЪ из справочника, с пометкой "дозволенного цензурой".

Не в сети
Аватара пользователя
Сообщения: 2521
Зарегистрирован: Ср окт 20, 2010 5:09 pm
Контактная информация:

edgardro пишет: Есл..

Сообщение vasilij_1 »

edgardro пишет:
Если не понимаете о чем я пишу, то еще раз прочитайте и вникните в суть вопроса (это для особо долгих).
Вы для приличия ознакомились бы с "Записной книжкой для учащихся" (дореволюционной). edgardro пишет:
есть понятие транслитерации
Понятия транслитерации в те времена не было. edgardro пишет:
Вы можете проверить это в переводчике.
Это в каком же переводчике переводили для: "Поставщика Императорской Гвардии".

Не в сети
Сообщения: 2820
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 1:50 am
Контактная информация:

vasilij_1 пишет: По..

Сообщение edgardro »

vasilij_1 пишет:
Понятия транслитерации в те времена не было
Это Вас там с нами не было,а транслитерацию ввели в конце 19 века. До этого была фонетическая транскрипция. Есть еще и практическая транскрипция. Записная книжка школьника тут никак на вопросы не ответит уж точно. http://ru.wikipedia.org/wiki/Немецко-ру ... анскрипция До 1974 г. было принято: "удвоение немецких согласных в случаях, не оговоренных выше, отражать в русской транскрипции только между гласными и в конце слова, а иначе заменять одиночной русской согласной" Так что фамилие немецкое Kann должно было правильно писаться Каннъ, а не Канъ, а после реформы языка - Канн вместо Кан. С двумя НН (как и стало в итоге).

Не в сети
Сообщения: 2820
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 1:50 am
Контактная информация:

vasilij_1 Я то не пр..

Сообщение edgardro »

vasilij_1 Я то не про ЕРЪ на конце, а про удвоение и правильное написание фамилии с немецкого на русский. Вы подумали что я с конца фамилии хотел "Ъ" убрать? :lol: ну вы блин даете.......Sodesta я не понял сразу. Против "Ъ" на конце иметь что то было бы просто глупо, я даже и в мыслях не думал о таком.

Не в сети
Сообщения: 15654
Зарегистрирован: Вт дек 14, 2010 2:27 pm
Откуда: с Кудыкиной Горы.
Контактная информация:

edgardro пишет: Вбе..

Сообщение basya24 »

edgardro пишет:
Вбей в "гугл переводчик
edgardro пишет:
Вы можете проверить это в переводчике.
серьезные рекомендации.
а в оригинале его фамилия с кальки пишется с двумя НН
вы хотите сказать, что миллионы часов подписаны не правильно
тут были четчуновы, а у меня были Бурэ

Не в сети
Сообщения: 2820
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 1:50 am
Контактная информация:

Может меня тут кто т..

Сообщение edgardro »

Может меня тут кто то считает за придурка и выскочку, но вопрос про правильное написание иностранных названий(имен) был всегда. И это реальная проблема. Чтобы не углубляться и не оффтопить, рекомендую всем книгу "Иностранные имена и названия в русском тексте" Справочник. Гиляревский Р.С., Старостин Б.А. Сам сегодня прочел и выяснил для себя одно правило: орфографические нормы превыше фонетических и правильная передача без орфографии не возможна, т.к. будет неразбериха. Если вы попытаетесь перевести фамилию "Канъ" обратно на немецкий, то столкнетесь с проблемой Kahn или Kann? А не зная как пишется оригинал, вы просто окажетесь в тупике. Поэтому ошибки в переводе и написании имен собственных не допустимы.

Не в сети
Сообщения: 2820
Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 1:50 am
Контактная информация:

vasilij_1 пишет: Пр..

Сообщение edgardro »

vasilij_1 пишет:
Правила перевода, орфографии и пунктуации были и довольно строгие, а "специалистов" в этой области хватало и тогда.
vasilij_1 Мы же недавно говорили про Карла Карловича (Шарль Шарлевича),а в оригинале Charles-Charles Tissot насколько я понимаю? О каких правилах тут может речь вообще быть, если его имя переводится вообще как Чарльз? Что по этому поводу написано в Записной книжке для учащихся?Чем руководствовались те специалисты, про которых Вы говорите?

Не в сети
Сообщения: 6352
Зарегистрирован: Пн июн 12, 2006 2:03 pm
Контактная информация:

Эдгар, я тебя раскус..

Сообщение Владимир »

Эдгар, я тебя раскусил! Схема поведения у тебя всегда одна: сначала ненароком наступить на кучку дерьма, а потом с пеной у рта доказывать, что это тобой якобы сделано запланированно... Но люди же все видят! Точно так же ты с этим Каном лоханулся, но решил не сдаваться и до конца отрицать очевидное! А буквально недавно ты калибр DOXA не узнал, заявил об этом во всеуслышанье, и дальше давай тупо доказывать, что это не ДОКСа. Помнишь? Эдгар, тебе надо научиться признавать свои ошибки и все в твоей жизни постепенно нормализуется! И еще: так не бывает, чтобы вокруг все придурки, идиоты, свиньи и только один нормальный. Ну подумай сам! edgardro пишет:
Парни, вы дебилы или как? У меня просто других слов нет к сожалению.....просто горстка придурков, которым говорят про Фому,а они всем стадом про Ерему. Хор идиотов....

Не в сети
Сообщения: 6352
Зарегистрирован: Пн июн 12, 2006 2:03 pm
Контактная информация:

Эх, такую тему обоср..

Сообщение Владимир »

Эх, такую тему обоср...л этот несчастный непризнанный гений Эдгар... :oops:
Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 5 гостей